着物と暮らしと、時々バイク

着物好きのバイク好き、英語勉強中の50代。着付け教室はお休み中。

Coffee shop hopping 喫茶店をはしご

木曜、金曜と、二日続けて寝落ちしてしまいました...今週は残業が多くて疲れてたのかも。(間違いなく疲れていました...)

 

I fell asleep before I noticed, after dinner on Thursday & Friday.

I was exhausted from overtime work this week.

 

昨夜、深夜一時頃に目が覚めて、夫さんを起こし(夫さんも隣で寝落ちしてた苦笑)、そのままお布団に潜り込んだら、次に目が覚めたらお昼でした!

こんなに長く寝たのは久しぶり。

睡眠不足も解消できたかと思いきや、夕方まで眠かった~ずっと欠伸していました。

 

I woke up around one oclock in the morning, on the floor, without Futon.

My husband was also asleep next to me. So I woke him up and took him to the bed right away.  

  

It was around noon next time we woke up.

We had such a long sleep for the first time in a while, but it didn't overcome our lack of sleep. We kept yawning for a couple hours after that.

 

To start our day, we went for a good coffee hunting.

 

Along with our cups of coffee, we had hot sandwiches!

↓ Ham & Ham & Cheese sandwich for my husband.

f:id:kogikuya:20240217225208j:image

↑ Keema curry(minced meat curry)  sandwich for myself.

 

目を覚ますために美味しいコーヒーを求めてグアドゥアコーヒーさんへ。

夫さんは、ここのコーヒーが好きで(と言ってもそんな頻繁には行っていませんが)、よく「あのコーヒー飲みたい」と言ってます。

 

写真は朝ごはんというか、お昼ごはん、ですね。

キーマカレーのホットサンド、美味し~^^

 

その後、他で用事のあった夫さんと分かれ、一路北へ。

今、アンズ舎さんで、撮り鉄落語家の桂小梅さんの写真展が開催中なのです。

毎年楽しく見せてもらっていて、今年もうきうきお出掛けしてきました~

 

そして、ウキウキおやつ。
f:id:kogikuya:20240217225159j:image

 

After having a cup of coffee and sandwich, I went up to north for another cup of coffee.

To my altime favorite cafe, Anzuya.

 

Now there is a photo exhibition of a Rakugo performer, Katsura Koume, who is also a train photographer.  I like his photos of seanery with trains and have been enjoying his exhibition every year.

 

Today's kimono and obi.

Aizu momen(cotton) kimono and Han-haba obi.

Isn't this lovely? 

f:id:kogikuya:20240217225202j:image

今日の着物は、会津木綿とラブリーな半幅帯でした。

 

赤ずきんちゃん!

 

明るい色の着物に合わせて買ったけれど、何度か締めるうちに、可愛らしすぎてちょっと...と思うようになってしまい、次にフリマに出る機会があれば手放そうかな?とも思っていたのですが。

こちらの着物の方と合わせると、甘さが気にならず、まだ締められそう!

組み合わせって面白いですね。

 

 

ごきげんよう

 

こぎく