着物と暮らしと、時々バイク

着物好きのバイク好き、英語勉強中の50代。着付け教室はお休み中。

Happy Valentine’s Day! バレンタインですね

It's St. Valentine's Day today.

バレンタインデーですね…


Japanes people have been bothered by the weired custom to give ”courtesy chocolate" to male co-workers on the Valentine's day for long time. Both those who gave and those who received chocolate were annoyed by that event.

Things have been changed for these several years.  That strange custom is completely out of date.

 

しばらく前までは、義理チョコなんて面倒なことがありましたよね。

あげる方ももらう方も大変だったと思います。

ここ何年かでそういう習慣もすたれてきたのではないでしょうか。

 

On the other hand, looking back myself, I used to give chocolate to my husband until some time ago I don't remember when.

 

Today, I got this for him on my way home from work.

Chocolate croissant.

I found this when I passed by a bakery and remembered that it was St. Valentine's day today.

f:id:kogikuya:20240214204529j:image

義理チョコからは随分昔に解放されておりましたが、夫さんへのチョコはというと...

いつかはっきり覚えていないくらい前から何も渡していなかった...汗

で、今日は帰る途中にあるパン屋さんで、これを買いました。

チョココーティングのクロワッサン。

たまたま通りかかって、そや!今日はそんな日やった、と思い出して。

 

And my husband cook this for me.

Chiken stuffed turnips. 

So good! His cooking skil is getting better and better recently. 

f:id:kogikuya:20240214204535j:image

夫さんからは、晩ごはん。

カブの肉詰め(鶏ミンチ)

美味しかった~

山本ゆりさんレシピです)

お料理するたびに腕が上がっている気がする...私の立場が危うい...

 

まぁ、なんやかんや書きましたが、結局のところは、何一つ特別なことをしていないという記事でした。。。(バレンタインにパンがひとつって...夫さんごめんね)

 

 

ごきげんよう

 

こぎく